2022年12月14日 アルゼンチン勝利で通訳が放送禁止用語が話題になっています。それに関する情報、感想、画像などをまとめました
キ◯ガイという言葉が放送禁止用語らしいので代用できる言いやすい単語って何かあるのかな?って真剣に考えてしまった
— おセンタク (@sentaku_in_sun) Dec 14, 2022
「頭がハッピーセット」だと長いしなぁ
@mademoiselle803 放送禁止用語がちょくちょく飛び交います(^_^;)
— ガレドリ改 (@garage_aoki) Dec 14, 2022
通訳が放送禁止用語使ったって聞いてえええと思ったけど、聞いたらおばちゃんだからまあその時代の人だから普通に出てきてしまうんやろなと。
— 瑞華??CY (@inomizumizu) Dec 14, 2022
Abemaの通訳が放送禁止用語を使ったことを批判するツイートの中に普通に誹謗中傷が入ってるのって、言ってる本人はブーメラン刺さってるの気づいてないんだろうな。
— まりめっこ (@mrmk0120) Dec 14, 2022
放送禁止用語がトレンドにあがってて何かと思ったら、ビックリ。個人的には別になんとも思わない単語だけどいつの間にか「差別用語だから使っちゃいけない」って感じになってって「気をつけよう」って漠然と思ってる。のに。こういう場で使ってしまうとは。でも突然思い出したけどさ、「釣りきち三平」
— おかめのほっぺ (@okameinkogasuki) Dec 14, 2022
放送禁止用語なんて自分が子供時代ゲームに夢中なってると必ず親から浴びせられた言葉だったせいで
— ヒロー@名札絵師 (@hirooOO47) Dec 14, 2022
ちっとも禁止用語と思わない
だからキチガ〇なのか
スポンサーリンク
スポンサーリンク
この記事に問題があると考えた場合、こちらから作者様にご連絡をお願いします。